Canadian Aikido Federation Dojo Registration Application - Demande d'enregistrement d'un dojo à la Fédération canadienne d'aïkido
khalilcodeavour@gmail.com Switch accounts
Not shared
Dojo: Name - Nom
*
Dojo: Address - Adresse
*
Dojo: Email - Courriel
*
Dojo: Phone number - Numéro de téléphone
*
Dojo: Website -  Site web
Dojo:   Foundation date - Date de fondation
*
Date
Dojo: Number of Active Members - Nombre de Membres Actifs
*
Dojo: Provincial Association - Association Provinciale
Dojo facility service - Type de site de pratique *
Chief Instructor Name - Nom de l’instructeur-chef *
Chief Instructor - Instructeur-chef: Email address (if not the same as above) - Adresse courriel (si différente de celle indiquée ci-dessus)
Chief Instructor - Instructeur-chef : Phone number  (if not the same as above) -  Numéro de téléphone (si différente de celle indiquée ci-dessus))
Rank of Chief Instructor - Grade de l’instructeur-chef
*
Background of Chief Instructor (Style, last teacher, etc) - Antécédents de l’instructeur-chef (style, dernier professeur, etc.) *
Other Instructor(s)’s Name(s) -  Nom du (des) autre(s) instructeur(s)
Why is the Dojo applying for membership? - Pourquoi le Dojo fait-il une demande d'adhésion? *
Please confirm that Kyu rank certification will be carried out through the CAF - Veuillez confirmer que la certification des grades Kyu sera effectuée par le CAF. *
Please confirm that the Dojo instructor and students will be attending CAF Organized seminars - Veuillez confirmer que l'instructeur du Dojo et les étudiants participeront aux séminaires stages organisés par la FCA.
*
Please confirm that the Dojo instructor and students will be attending training sessions led by the CAF Technical director - Veuillez confirmer que l'instructeur du Dojo et les élèves participeront à des sessions de formation dirigées par le directeur technique de la FCA.
*
Please confirm that the Dojo Chief Instructor will be committed to the current CAF Technical Directors technical standards and guidance - Veuillez confirmer que l'instructeur en chef du dojo s'engagera à respecter les normes et les directives techniques actuelles des directeurs techniques de la FCA. *
Please confirm that Police Background checks  (that meet all current CAF standards) will be done for all instructors - Veuillez confirmer que tous les instructeurs feront l'objet d'une vérification de leurs antécédents judiciaires par la police (conformément aux normes actuelles de la FCA).
*
If any of the above are not answered Yes, please explain. - En cas de réponse négative à l'une des questions ci-dessus, veuillez expliquer.
Who can we contact as a reference (CAF member)? - Qui pouvons-nous contacter comme référence (membre de la FCA) ? *
By submitting this form you are verifying that all the information that you have provided is true and accurate. -  En soumettant ce formulaire, vous devez vous assurer que toutes les informations que vous avez fournies sont véridiques, complètes et exactes.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. - Terms of Service - Privacy Policy

Does this form look suspicious? Report